Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Cronache 21:16

וַיִּשָּׂ֨א דָוִ֜יד אֶת־עֵינָ֗יו וַיַּ֞רְא אֶת־מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ עֹמֵ֗ד בֵּ֤ין הָאָ֙רֶץ֙ וּבֵ֣ין הַשָּׁמַ֔יִם וְחַרְבּ֤וֹ שְׁלוּפָה֙ בְּיָד֔וֹ נְטוּיָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם וַיִּפֹּ֨ל דָּוִ֧יד וְהַזְּקֵנִ֛ים מְכֻסִּ֥ים בַּשַּׂקִּ֖ים עַל־פְּנֵיהֶֽם׃

E David alzò gli occhi e vide l'angelo dell'Eterno in piedi tra la terra e il cielo, con una spada sguainata in mano distesa su Gerusalemme. Quindi David e gli anziani, vestiti di sacco, caddero sui loro volti.

Rashi on I Chronicles

extended over Jerusalem In Joshua (5:13), it says: “... and behold, a man was standing opposite him with his sword drawn in his hand, etc. ’Are you for us or for our adversaries?” Joshua was standing with his back opposite his adversaries, and the angel came opposite him; therefore, he wondered and asked him, “Are you for us or for our enemies?” [Have you come] to help us since you are standing opposite me, or to help our enemies, because you are standing also opposite them? But here, since he saw the sword of the angel, which was extended over Jerusalem, he knew by himself that he had come to strike the enemies of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo